• O que é o LabEduc?
  • Equipe
  • Participe!

Laboratórios da Faculdade de Educação da USP

Um caminho para a educação escolar indígena – Pensando a sala de aula – livro 2

Segundo livro de uma coleção composta por três obras, apresenta histórias de preparação e realização de algumas aulas baseadas em professores e enredos fictícios. O livro traz modos de desencadear uma aula, com considerações acerca de como as atividades podem ser compreendidas e desenvolvidas.

Um Camin para a Educ Esc Ind pensando a sala de aula

Um Camin para a Educ Esc Ind pensando a sala de aula

Tags:educação indígena

Conteúdos Relacionados

ARTE-IN A história do milho taquara

O livro “A história do milho taquara” é uma das obras que compõe o projeto ARTE-IN de educação indígena. Escrito em Português e Guarani, conta sobre a importância do plantio do milho para a tribo Guarani e o surgimento do sagrado milho taquara.

ARTE-IN Batata Sagrada

O livro “Batata Sagrada” é uma das obras que compõe o projeto ARTE-IN de educação indígena. Lenda contada em Português e Tupi-guarani sobre o costume da celebração dos alimentos pela comunidade e a criação da batata sagrada por Tupã, deus do Trovão.

ARTE-IN Crianças animais

O livro “Crianças animais” é uma das obras que compõe o projeto ARTE-IN de educação indígena. Escrito em Português e Tupi-guarani, conta sobre uma maldição que recaiu sobre a aldeia certa vez e fez com que todas as índias engravidassem ao mesmo tempo e tivessem, em vez de crianças, animais.

Vocabulário Bilíngue – Krenak/Português

Este livro compõe a Coleção VOCABULÁRIO BILÍNGUE, produzida pelos participantes do Programa de Formação Intercultural Superior de Professores Indígenas.

Um caminho para a educação escolar indígena – Da teoria à prática – livro 1

O primeiro de uma coleção composta por três livros, objetiva proporcionar aos professores indígenas um suporte teórico para reflexões acerca da educação escolar indígena.

ARTE-IN Dança da chuva

O livro “Dança da chuva” é uma das obras que compõe o projeto ARTE-IN de educação indígena. Escrito em Português e Terena, conta sobre os ritos da dança da chuva e o papel da ema para sua aldeia.

Vocabulário Bilíngue – Kaingang/Português

Este livro compõe a Coleção VOCABULÁRIO BILÍNGUE, produzida pelos participantes do Programa de Formação Intercultural Superior de Professores Indígenas.