• O que é o LabEduc?
  • Equipe
  • Participe!

Laboratórios da Faculdade de Educação da USP

ARTE-IN Novo tempo ou ano novo

O livro “Novo tempo ou ano novo” é uma das obras que compõe o projeto ARTE-IN de educação indígena. Escrito em Português e Guarani, conta sobre sobre os rituais de passagem de ano da aldeia.

Novo tempo

ARTE-IN NOVO TEMPO

Tags:ARTE-IN, educação indígena, folclore, Guarani, Índio, lenda

Conteúdos Relacionados

ARTE-IN O pajé escolhido por Nhanderu Ete

O livro “O pajé escolhido por Nhanderu Ete” é uma das obras que compõe o projeto ARTE-IN de educação indígena. Escrito em Português e Guarani, conta, a partir da formação de uma nova aldeia, como se dá a escolha de um novo pajé.

ARTE-IN Os índios Krenak

O livro “Os índios Krenak” é uma das obras que compõe o projeto ARTE-IN de educação indígena. Narrativa escrita em português e krenak, conta a história de dois índios que, ao se conhecerem acidentalmente em uma mata, fundaram um grande povo.

ARTE-IN O caminho da cura

O livro “O caminho da cura” é uma das obras que compõe o projeto ARTE-IN de educação indígena. Escrito em Português e Guarani, conta sobre a importância da figura do pajé, responsável pela saúde espiritual e física dos índios da aldeia.

ARTE-IN Preparação para o casamento

O livro “Preparação para o casamento” é uma das obras que compõe o projeto ARTE-IN de educação indígena. Escrito em português e guarani, relata os costumes da aldeia para a constituição de uma família.

ARTE-IN Dança da chuva

O livro “Dança da chuva” é uma das obras que compõe o projeto ARTE-IN de educação indígena. Escrito em Português e Terena, conta sobre os ritos da dança da chuva e o papel da ema para sua aldeia.

Vocabulário Bilíngue – Terena/Português

Este livro compõe a Coleção VOCABULÁRIO BILÍNGUE, produzida pelos participantes do Programa de Formação Intercultural Superior de Professores Indígenas.

Educação Escolar em Contexto Bilíngue Intercultural: línguas indígenas e língua portuguesa

Elaborado no decorrer do curso de Formação Intercultural Superior de Professores Indígenas, ocorrido na Faculdade de Educação da USP, o livro apresenta uma série de atividades de oralidade, leitura e escrita destinadas ao ensino e aprendizagem línguas indígenas e língua portuguesa em contexto bilíngue.